其实无论是癫还是老鬼如果单单抓个小鬼都是很简单的,难就难在这个废弃工厂
是个
净的地方,
们二
之所以有
同的看法,就是因为这里的
祟实在是太多了,那么,在这众多的
祟中,准确的抓到
去的场务就显得很困难。
记邮件找地址: dz@POZI2.COM
癫领着
了
门,在
旷的草地
闷声
坑的
直走,就
直走!
已经距离工厂走了很远了,实在按捺
住的问
:“
,
这是
把
领到哪里去
?
是说
去的场务在工厂里头吗?”
癫突然
,转头
的盯着
,
目光如炬十分认真,盯的
浑
个机灵,
潜意识的往
退了
步,问:“
,
这是
啥?”
癫突然笑了:
“臭小子,当
真
跟这个山
鬼佬比试
?”
癫说话办事
按常理
牌
是知
的,但还是让
颇
吃惊:“
这是什么意思?
是昨天都说好的吗?谁赢了铜钱归谁?”
癫
了
眼,无奈的说:
“灾
难面
有什么可赌的,这鬼佬有点
历,
就想试试
到底有多少本事!现在看
这里的事,鬼佬能
理好!”说完,
癫把手
摊,
本正经的说
:
“把的铜钱给
!”
“啥意思?直接就给,
还是
杀
患?
这
是耍赖吗?”
癫
以为意的摇摇头,
癫话锋
转问
:“这个
老鬼的,是
是跟何先生有些关系?”
癫突然
语中的,
吃惊
小。
“有关系!怎么知
,
是说没听
吗?“
癫低声说
:
“还记得跟
说的,
患是被
故意放走的事
吗?”
木讷的点头:“记得,
怀疑是山羊胡老头师徒俩放走的!”
癫摇摇头。
“现在止是怀疑了,已经是板
钉钉的事了,
告诉
小子,四流岗子
了的
胡子老头的师
认识,就是何先生!”
癫说完
心神巨震如遭雷
!
山羊胡老头的师就是何先生!几十年
直在荒山看护
患的师徒俩居然是何先生和山羊胡老头!!
“那这么说,当时小贼走钱书,山羊胡老头去追贼了,那么”
癫打断
说
:
“对,就是何先生放走了患!”
等
多问,也
见
癫如何
作,
阵微风拂
的面颊,
脖子
的虎纹铜钱已经被
癫抓在手里,
转
疾驰,片刻间,
影消失在了漫漫无
的黑暗里。
----2018/1/28 23:54:57|49662708----
第二百四十六章 边
的危险
癫抢走了
的铜钱!等
反应
的时候
已经消失
见了。
留个
在瑟瑟的晚风中
脸懵
。
山羊胡老头的师,是何先生!!
癫这个
开
笑归开
笑,但
正经起
绝对
会胡说八
,所以对于这个让
难以接受的消息,
是相信的!
山羊胡老头师徒俩在荒山守了几十年,那个时候何先生年纪也并,
想起山羊胡老头的话,
说在
追贼夺回钱书回去的时候,发现师傅和
患全都
见了。
想何先生,也是从那个时候起,移居到城里生活的吧。
让到些许心安的是
患迄今为止并没有
什么伤天害理的事
,反而还救
好几命,跟何先生的接触虽然
多,但
独特的
格魅
有
皆碑让
折
,
相信,何先生绝对
是
,
放走
患,绝对是有什么
为
知的苦衷或者用意!!
还在晚风中发着呆,
传
郭制片等
的
喊:“哎,
们
,
站那发什么呆呢,赶
,鬼先生抓着场务了!”
闻言回
了神
,赶
小步跑了
去,老鬼右手里拎着
个灰
的
布
袋,神气洋洋的仰着头。
望了
眼
袋
奋的问:
“鬼爷,抓着了?”
老鬼笑盈盈的点点头,把右手的布
袋往起
扬。
“抓这小小祟,
费
气!”说罢,老鬼左右环视
圈,冷声问
:“哎?那
驴呢?”
叹
气说
:
“,
走了!”
老鬼闻言愣,半晌提
了音调喊
:
1.13路末班車 (1 月前更新)
[4382人喜歡]2.餘情未了 (1 月前更新)
[5342人喜歡]3.鬼瞳福女:械王,逆天寵 (1 月前更新)
[8986人喜歡]4.芬穿之名器番物(高H簡繁) (1 月前更新)
[1076人喜歡]5.型郸的美装女神/同人續 (1 月前更新)
[8759人喜歡]6.领娃(背德)nph (1 月前更新)
[2800人喜歡]7.小柏兔與大灰狼(兄没H) (1 月前更新)
[2178人喜歡]8.轰顏墮之魔法天使的领落 (1 月前更新)
[6659人喜歡]9.工藤新一的碰本初宮 (1 月前更新)
[1328人喜歡]10.採句東籬下 (1 月前更新)
[1673人喜歡]11.女大學生在走營區被侠拣得宇仙宇肆(1 月前更新)
[1317人喜歡]12.我的嶽墓(1 月前更新)
[6661人喜歡]13.微微一邢很傾城 (1 月前更新)
[6258人喜歡]14.小忆子和丈墓盏的滋味(簡替) (1 月前更新)
[2040人喜歡]15.都市羚响錄 (1 月前更新)
[8357人喜歡]16.型福從弯式媽媽的內趣溢罩開始 (1 月前更新)
[6459人喜歡]17.情場高手強茧五大絕质美女 (1 月前更新)
[8499人喜歡]18.城裡侄女和鄉下叔叔【NP】 (1 月前更新)
[1666人喜歡]19.俏美过妻被领記 (1 月前更新)
[8362人喜歡]20.潛质官跡:小所肠孽宇涅盤 (1 月前更新)
[6054人喜歡]第 1 節
第 9 節
第 17 節
第 25 節
第 33 節
第 41 節
第 49 節
第 57 節
第 65 節
第 73 節
第 81 節
第 89 節
第 97 節
第 105 節
第 113 節
第 121 節
第 129 節
第 137 節
第 145 節
第 153 節
第 161 節
第 169 節
第 177 節
第 185 節
第 193 節
第 201 節
第 209 節
第 217 節
第 225 節
第 233 節
第 241 節
第 249 節
第 257 節
第 265 節
第 273 節
第 281 節
第 289 節
第 297 節
第 305 節
第 313 節
第 321 節
第 329 節
第 337 節
第 345 節
第 353 節
第 361 節
第 369 節
第 377 節
第 385 節
第 393 節
第 401 節
第 409 節
第 417 節
第 425 節
第 433 節
第 441 節
第 449 節
第 457 節
第 465 節
第 473 節
第 481 節
第 489 節
第 497 節
第 505 節
第 513 節
第 521 節
第 529 節
第 537 節
第 539 節